đô sảnh

Học thuật
Thân thiện
đô sảnh

Thị trưởng đứng phát biểu trước đô sảnh.

Définition

Nom masculin : - Hôtel de ville : Bâtiment administratif principal d'une ville, siège du gouvernement municipal et de ses services. Ce terme est archaïque en vietnamien et son équivalent français direct est "hôtel de ville".

Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Tòa đô sảnh được xây dựng từ thế kỷ XIX. (L'hôtel de ville a été construit au XIXe siècle.)
    • Công dân đến đô sảnh để làm thủ tục hành chính. (Les citoyens se rendent à l'hôtel de ville pour effectuer des démarches administratives.)
Utilisations avancées
  • Le terme đô sảnh est principalement rencontré dans des textes historiques, littéraires ou pour désigner des bâtiments anciens. Dans le langage administratif moderne vietnamien, on utilise plus couramment ủy ban nhân dân (comité populaire) ou trụ sở ủy ban nhân dân (siège du comité populaire).
Variantes et mots apparentés
  • Tòa thị chính : Terme moderne et plus courant pour "hôtel de ville" ou "mairie".
  • Dinh thị trưởng : Résidence ou bureau du maire.
  • Trụ sở chính quyền thành phố : Siège du gouvernement municipal.
Synonymes
  • Hôtel de ville : Équivalent français standard.
  • Mairie : Terme français courant, souvent pour des villes plus petites.
  • Palais municipal : Utilisé pour des bâtiments particulièrement imposants ou anciens.
Expressions idiomatiques

Aucune expression idiomatique courante n'est directement associée à ce terme archaïque.

đô sảnh

Thị trưởng đứng phát biểu trước đô sảnh.

  1. (arch.) hôtel de ville